ข้อกำหนดและเงื่อนไข
ข้อตกลงของคุณกับข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงพันธมิตรนี้ (ในที่นี้เรียกว่า “ข้อตกลงพันธมิตร”) กับ LIVINGTONE OVERSEAS INC. ซึ่งเป็นบริษัทที่จดทะเบียนภายใต้หมายเลขบริษัท BVI 2026413 มีสำนักงานจดทะเบียนอยู่ที่ Intershore Chambers, P.O. Box 4342, Road Town, Tortola, British Virgin Islands (ในที่นี้เรียกว่า “บริษัท”) หมายความว่าฉันได้อ่านและยอมรับ “ข้อตกลงพันธมิตร” ในแบบฟอร์มการลงทะเบียน (แบบฟอร์มการเข้าร่วม) ของโปรแกรมพันธมิตรของบริษัท (หรือที่เรียกว่าโปรแกรมพันธมิตร โปรแกรม)
หากคุณไม่ยอมรับข้อกำหนดและเงื่อนไขทั้งหมดของข้อตกลงพันธมิตรนี้ โปรดปฏิเสธที่จะส่งเสริมเว็บไซต์ของบริษัทและเชิญชวนลูกค้ามายังบริษัท
1. คำจำกัดความ
1.1. บัญชีผู้ใช้: บันทึกเฉพาะในระบบบัญชีลูกค้าของบริษัท ซึ่งสร้างขึ้นหลังจากเสร็จสิ้นกระบวนการลงทะเบียนสำหรับลูกค้าแต่ละรายของบริษัทที่กรอกแบบฟอร์มลงทะเบียนในเว็บไซต์ลูกค้าใด ๆ ของบริษัท (รวมถึงเว็บไซต์/เว็บไซต์ต่างๆ)
1.2. พันธมิตร: บุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคลที่กรอกแบบฟอร์มการลงทะเบียนในโปรแกรมพันธมิตรและได้รับการยืนยันให้รวมอยู่ในโปรแกรมพันธมิตรและการกำหนดตัวระบุการติดตามที่เชื่อมโยงกับเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงพันธมิตรตามดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียวของบริษัท
1.3. ค่าตอบแทนพันธมิตร: จำนวนเงินที่จะจ่ายให้กับพันธมิตรตาม (1) แผนค่าตอบแทน (2) อัตราสำหรับพันธมิตรที่มีส่วนร่วม (ถ้ามี) และ (หรือ) อัตราสำหรับพันธมิตรย่อย (ถ้ามี) โดยอิงตามข้อมูลและการคำนวณของบริษัทที่จัดทำไว้ในรายงานที่เกี่ยวข้องเท่านั้น
1.4. ส่วนพันธมิตร (บัญชีพันธมิตร): ส่วนหนึ่งของโปรแกรมพันธมิตร ซึ่งพันธมิตรสามารถตรวจสอบรายงาน ลงทะเบียนพันธมิตรที่มีส่วนร่วม สร้างตัวระบุการติดตามเพิ่มเติม เลือกแบนเนอร์และลิงก์ข้อความ และดำเนินการอื่น ๆ บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการเพิ่มและ/หรือลบเครื่องมือใด ๆ ในส่วนพันธมิตรได้ตลอดเวลาตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียวโดยไม่ต้องอุทธรณ์เพิ่มเติม และนอกเหนือจากนั้น ไม่ต้องแจ้งให้ทราบถึงการแก้ไขดังกล่าวด้วย
1.5. แบนเนอร์และลิงก์ข้อความ: กราฟิก รูปภาพ แอนิเมชัน งานสร้างสรรค์ หรือองค์ประกอบข้อความใด ๆ ที่ใช้โดยพันธมิตรเพื่อส่งเสริมโปรแกรมพันธมิตร และ/หรือเพื่อเปลี่ยนเส้นทางลูกค้าจากเว็บไซต์ของพันธมิตรไปยังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ
1.6. พรีเมี่ยม (โบนัส): สิ่งจูงใจสำหรับลูกค้าที่จ่ายหรือมอบให้เป็นครั้งคราวเพื่อสนับสนุนกิจกรรมของพวกเขา
1.7. แผนค่าตอบแทน: แผนการจ่ายเงินตามการดำเนินการ แผนการจัดสรรรายได้ หรือแผนแบบผสม แผนค่าตอบแทนมีอยู่ในบัญชีพันธมิตร และบริษัทสามารถเปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องได้รับความยินยอมจากพันธมิตร
1.8. คำระบุของบริษัท หมายถึง เครื่องหมายการค้า ชื่อทางการค้า คำระบุบริการ แบนเนอร์และลิงก์ข้อความ วิธีการโฆษณา และโลโก้ของบริษัท ลูกค้าของบริษัท ลูกค้าของบริษัท คู่สัญญา และบุคคลในเครือข่าย ที่อยู่บนแพลตฟอร์มการเทรด หรือที่บริษัทใช้ในลักษณะอื่นใดที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมของบริษัท ตลอดจนสิทธิในทรัพย์สินที่เกี่ยวข้องทั้งหมด การแปล การดัดแปลง การดัดแปลง การผสมผสาน การสมัคร การจดทะเบียน และการต่ออายุการจดทะเบียน รวมถึงสิทธิ์ทั้งหมดในชื่อบริษัท เมตาแท็ก และตัวระบุตำแหน่งทรัพยากรสากล และชื่อโดเมนที่บริษัท ลูกค้าของบริษัทเป็นเจ้าของและใช้ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง "OLYMPTRADE" และคำระบุอื่น ๆ ที่บริษัทสามารถใช้ได้
1.9. แผนการจ่ายตามการดำเนินการ: แผนค่าตอบแทนสำหรับพันธมิตร ซึ่งพันธมิตรจะได้รับค่าตอบแทนสำหรับพันธมิตรโดยขึ้นอยู่กับจำนวนลูกค้าที่มีคุณสมบัติเหมาะสมที่มาจากพันธมิตรไปยังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ค่าตอบแทนพันธมิตรระบุอยู่ในส่วนพันธมิตร และบริษัทมีสิทธิที่จะแก้ไขค่าตอบแทนดังกล่าวตามดุลยพินิจของตนเอง และโดยไม่ต้องแจ้งให้พันธมิตรทราบ
1.10. การฉ้อโกงทราฟฟิก: การเติมเงิน กำไรขั้นต้น หรือทราฟฟิกที่เกิดขึ้นอย่างฉ้อโกงหรือไม่สมควรบนเว็บไซต์หรือหลายเว็บไซต์เพื่อจุดประสงค์ในการหลอกลวงบริษัท โดยไม่คำนึงว่าจะส่งผลให้เกิดความเสียหายจริงหรือไม่ การฉ้อโกงทราฟฟิก ได้แก่ สแปม โฆษณาเท็จ การหักเงินจากบัตรเครดิตที่ถูกขโมย การสมคบคิด การหลอกลวงเกี่ยวกับบริการ ระบบ เบี้ยประกันหรือโฆษณา ข้อเสนอสำหรับการแยกค่าตอบแทนของพันธมิตรโดยตรงหรือโดยอ้อมจากลูกค้า รวมถึงการใช้งานบัญชีผู้ใช้ ลิขสิทธิ์หรือเครื่องหมายการค้าที่เป็นของบุคคลที่สามโดยไม่ได้รับอนุญาต รวมทั้งทราฟฟิกอื่น ๆ ที่บริษัทกำหนดไว้ตามดุลยพินิจเพียงฝ่ายเดียวว่าให้ไว้ด้วยความไม่สุจริต ในกรณีที่มีการเปิดเผยข้อมูลทราฟฟิกที่ฉ้อโกง บริษัทอาจปฏิเสธข้อตกลงพันธมิตรโดยฝ่ายเดียว ปิดกั้นการเข้าถึงโปรแกรมพันธมิตรของพันธมิตร และยึดเงินทั้งหมดที่ต้องชำระให้กับพันธมิตร
1.11. อัตรากำไรขั้นต้น: รายได้รวมที่ลูกค้าของบริษัทได้รับจริงจากลูกค้าแต่ละรายอันเป็นผลจากกิจกรรมของลูกค้าบนแพลตฟอร์มการเทรด โดยไม่รวมค่าพรีเมี่ยมที่ชำระ ค่าธรรมเนียมการขอคืนเงิน และรายได้จากกิจกรรมของลูกค้าที่ไม่ขึ้นอยู่กับการเรียกเก็บเงิน
1.12. แผนแบบผสม: แผนค่าตอบแทนสำหรับพันธมิตร ซึ่งพันธมิตรจะได้รับค่าตอบแทนพันธมิตรตามจำนวนลูกค้าที่มีคุณสมบัติเหมาะสมที่เชิญชวนเข้ามาที่เว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ที่มีโดเมน olymptrade.com (“ส่วนหนึ่งของแผนการจ่ายเงินตามการดำเนินการไฮบริด”) และยังรวมถึงกำไรขั้นต้นบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับพันธมิตรรายนั้น (“ส่วนหนึ่งของแผนไฮบริดที่มีการจัดสรรรายได้”) ค่าตอบแทนของพันธมิตรจะต้องชำระตามแผนแบบผสมและจะอยู่ในส่วนพันธมิตร บริษัทอาจอัปเดตข้อมูลได้ตามดุลยพินิจของตนเอง และโดยไม่ต้องแจ้งให้พันธมิตรทราบ
1.13. สื่อโฆษณา: สื่อใด ๆ ที่พันธมิตรใช้ในการโปรโมตและการมีส่วนร่วมของลูกค้าหรือการดำเนินการใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าของบริษัท เว็บไซต์ หรือหลายเว็บไซต์ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงรูปภาพส่วนตัวของพันธมิตรที่มอบให้กับบริษัทภายใต้ข้อตกลงนี้ แบนเนอร์ ลิงก์ข้อความ และสื่ออื่น ๆ สำหรับการสร้างลิงก์หรือการเปลี่ยนเส้นทางลูกค้าจากเว็บไซต์ของพันธมิตรไปยังเว็บไซต์หรือหลายเว็บไซต์ที่มีโดเมน olymptrade.com
1.14. พันธมิตรที่ไม่มีความเคลื่อนไหว: พันธมิตรรายใดที่มีลิงก์อ้างอิงซึ่งส่งผลให้มีการลงทะเบียนลูกค้าที่มีคุณสมบัติไม่ถึง 12 (สิบสอง) ราย เป็นระยะเวลา 12 (สิบสอง) เดือน ไม่ว่าจะโดยตรงหรือผ่านทางพันธมิตรที่มีส่วนร่วม/พันธมิตรย่อย
1.15. โปรแกรม: โปรแกรมพันธมิตรของบริษัทซึ่งมีข้อกำหนดและเงื่อนไขระบุไว้ในเว็บไซต์ kingfin.com/terms
1.16. แบบฟอร์มการเข้าร่วม: แบบฟอร์มการลงทะเบียนในโปรแกรมพันธมิตรที่อยู่ในเว็บไซต์ของโปรแกรม
1.17. ลูกค้าที่มีคุณสมบัติ: บุคคลธรรมดา – ผู้เยี่ยมชมที่ได้รับการนำทางมาจากเว็บไซต์ของพันธมิตรหรือกำหนดผ่านตัวระบุการติดตามหรือผ่านรหัสโบนัสที่ป้อนที่สอดคล้องกับพันธมิตรนี้ โดยถือว่า: (1) พันธมิตรได้รับการยืนยันจากบริษัทว่าเป็นผู้เข้าร่วมโปรแกรมและเชื่อมต่อกับเว็บไซต์ของลูกค้าหรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ของบริษัทตามข้อตกลงพันธมิตร (2) ผู้เยี่ยมชมนี้ได้รับการลงทะเบียนและได้รับการยืนยันจากลูกค้าของบริษัทและได้วางเงินสดมัดจำเป็นจำนวนไม่น้อยกว่าจำนวนเงินขั้นต่ำตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของโปรแกรมซึ่งอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้โดยฝ่ายเดียวโดยบริษัท (3) เมื่อใช้แผนการจ่ายเงินตามการดำเนินการ หรือแผนแบบผสม ลูกค้าของบริษัทได้รับกำไรขั้นต้นรวมจากลูกค้ารายนี้ในจำนวนไม่น้อยกว่าจำนวนเงินที่กำหนดโดยบริษัทฝ่ายเดียว และอาจมีการเปลี่ยนแปลงเพื่อวัตถุประสงค์ของโปรแกรมนี้ (4) ผู้เยี่ยมชมรายนี้ยังไม่ได้ลงทะเบียนบนเว็บไซต์ของลูกค้าของบริษัทหรือเว็บไซต์ภายใต้ชื่ออื่นหรือใช้รายละเอียดการเข้าสู่ระบบอื่น ขอชี้แจงให้ชัดเจนว่าพันธมิตรและบุคคลที่เกี่ยวข้องไม่มีสิทธิ์ที่จะกลายเป็นลูกค้าที่มีคุณสมบัติโดยการใช้ประโยชน์จากตัวระบุการติดตามของพันธมิตรรายนี้ หากมีการลงทะเบียนดังกล่าว พันธมิตรจะไม่ได้รับค่าตอบแทนตามข้อตกลงพันธมิตรนี้หรือค่าตอบแทนอื่นใด เพื่อวัตถุประสงค์ของข้อกำหนดนี้ คำจำกัดความของ “บุคคลที่เกี่ยวข้อง” หมายรวมถึงดังต่อไปนี้: (1) ญาติสนิททั้งหมดของพันธมิตร (2) บุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคล ห้างหุ้นส่วน บริษัทร่วมทุน ทรัสต์ และธุรกิจอื่นใดที่จดทะเบียนหรือไม่จดทะเบียนโดยตรงหรือโดยอ้อมซึ่งถูกควบคุมโดยพันธมิตร หรือบริษัทควบคุม หรือบริษัทที่มีบริษัทควบคุมเดียวกัน
1.18. พันธมิตรที่มีส่วนร่วม: บุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคลใด ๆ ที่ได้รับการว่าจ้างจากพันธมิตรในการเข้าร่วมโปรแกรมนี้ ซึ่งได้รับการอนุมัติจากบริษัทให้เป็นผู้เข้าร่วมโปรแกรมนี้โดยมีสิทธิในฐานะพันธมิตร
1.19. รายงาน: ข้อมูลเกี่ยวกับค่าตอบแทนของพันธมิตร กิจกรรมของลูกค้า และข้อมูลอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับพันธมิตร บริษัทจะจัดทำรายงานให้กับพันธมิตรผ่านส่วนพันธมิตร
1.20. แผนการจัดสรรรายได้: แผนค่าตอบแทนสำหรับพันธมิตร โดยพันธมิตรจะได้รับค่าตอบแทนพันธมิตรเป็นจำนวนหนึ่งของกำไรขั้นต้นที่เกี่ยวข้องกับพันธมิตรรายนี้
1.21. เว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ: เว็บไซต์ olymptrade.com หรือเว็บไซต์อื่น ๆ ที่บางครั้งอาจเพิ่มโดยบริษัทตามดุลยพินิจเพียงฝ่ายเดียว
1.22. สแปมหรือการส่งเสริมการขายที่ไม่พึงประสงค์: อีเมลและเครื่องมือสื่อสารอื่น ๆ ที่ใช้โดยพันธมิตรโดยตรงหรือโดยอ้อม รวมถึงโพสต์ในโซเชียลมีเดีย ข่าว กระทู้ ห้องแชท และแหล่งข้อมูลออนไลน์อื่น ๆ ที่: (1) ส่งถึงบุคคลที่สามซึ่งไม่ได้ให้ความยินยอมล่วงหน้าในการรับสื่อโฆษณาจากพันธมิตรรายนี้ (2) มีข้อความเท็จหรือหลอกลวง (3) กำหนดแหล่งที่มาของข้อความหรือที่อยู่ IP ของผู้ส่งในลักษณะที่ไม่น่าเชื่อถือ (4)ไม่ให้ผู้รับมีโอกาสที่เรียบง่ายในการปฏิเสธการรับอีเมลหรือข้อความที่คล้ายกันในภายหลัง
1.23. พันธมิตรย่อย: บุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคลใด ๆ ที่ได้รับการชักจูงโดยพันธมิตรให้เข้าร่วมในโปรแกรมในฐานะพันธมิตรย่อยที่ได้รับการอนุมัติจากบริษัท จำนวนค่าตอบแทนของพันธมิตรย่อยจะถูกกำหนดโดยบริษัทแต่เพียงฝ่ายเดียวในส่วนพันธมิตร เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นในข้อตกลงพันธมิตรนี้หรือในส่วนของพันธมิตร สิทธิและภาระผูกพันทั้งหมดของพันธมิตรจะถือเป็นสิทธิและภาระผูกพันของพันธมิตรย่อย
1.24. ตัวระบุการติดตาม: ตัวระบุการติดตามเฉพาะที่เชื่อมโยงกับที่อยู่ URL การติดตามที่ชัดเจนหรือรหัสโบนัสที่บริษัทให้พันธมิตรไว้ใช้โดยเฉพาะ บริษัทจะติดตามการดำเนินการของพันธมิตรและคำนวณค่าตอบแทนของพันธมิตรโดยอิงจากตัวระบุการติดตาม
1.25. การติดตามที่อยู่ URL: ไฮเปอร์ลิงก์เฉพาะไปยังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ที่ช่วยให้พันธมิตรสามารถนำทางลูกค้าเป้าหมายไปยังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ได้ และช่วยให้บริษัทสามารถติดตามได้ว่าพันธมิตรรายใดเปลี่ยนเส้นทางลูกค้าเป้าหมาย และจากข้อมูลดังกล่าว บริษัทสามารถคำนวณค่าตอบแทนของพันธมิตรได้
1.26. เครื่องหมายการค้า: เครื่องหมายการค้าจดทะเบียนทั้งหมด รวมถึงเครื่องหมายการค้าที่ไม่ได้จดทะเบียน เครื่องหมายการบริการ และโลโก้ที่มีอยู่ในเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ
1.27. ลูกค้า: ลูกค้าของบริษัท (ผู้ใช้แพลตฟอร์มการเทรด) ที่ผ่านขั้นตอนการลงทะเบียนบนเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ และผ่านขั้นตอนการตรวจสอบ (ถ้ามี)
1.28. แพลตฟอร์มการเทรด: ระบบเทคโนโลยีของลูกค้าของบริษัทที่มุ่งเป้าไปที่การเทรดออนไลน์ซึ่งทำให้ผู้ใช้สามารถทำธุรกรรมด้วยสกุลเงินจริงและอนุพันธ์สกุลเงินเสมือน และรับบริการที่เกี่ยวข้องทั้งหมดของลูกค้าของบริษัทที่ให้ไว้บนเว็บไซต์หรือหลายเว็บไซต์
1.29. ลูกค้าของบริษัท: หมายถึงบริษัทจำกัดความรับผิดร่วม Saledo Global LLC ซึ่งมีสถานประกอบการหลักอยู่ที่ Euro House, Richmond Hill Road Kingstown, St. Vincent & the Grenadines, LLC หมายเลข 227 LLC 2019 และ (2) บริษัทจำกัดระหว่างประเทศโดยหุ้น AOLLIKUS LIMITED ซึ่งมีสถานประกอบการหลักอยู่ที่ 1276, Govant Building, Kumul Highway, Port Vila, Republic of Vanuatu หมายเลขบริษัท: 40131 ซึ่งถือสิทธิ์ร่วมกันในแพลตฟอร์มการเทรดและเว็บไซต์ (เว็บไซต์) และให้บริการแก่ลูกค้าผ่านช่องทางดังกล่าว เพื่อหลีกเลี่ยงข้อสงสัย บริษัทจะไม่มีส่วนเกี่ยวข้องในกิจกรรมใด ๆ ของลูกค้าของบริษัท นอกเหนือไปจากการดึงดูดลูกค้าเข้าสู่แพลตฟอร์มการเทรด
2. โปรแกรมพันธมิตร
2.1. การเข้าร่วม เพื่อเข้าร่วมโปรแกรม ผู้สมัครจะต้องกรอกแบบฟอร์มการเข้าร่วมโปรแกรม บริษัทมีสิทธิ์ปฏิเสธการเข้าร่วมของผู้สมัครโดยไม่ต้องให้เหตุผลโดยดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว บริษัทจะพิจารณาแบบฟอร์มการเข้าร่วมโปรแกรมทั้งหมดและแจ้งให้ผู้สมัครแต่ละคนทราบเกี่ยวกับการตัดสินใจของบริษัทเกี่ยวกับการเข้าร่วมโปรแกรมของพวกเขา ในระหว่างขั้นตอนการสมัคร บริษัทอาจขอเอกสารใด ๆ รวมถึงเอกสารระบุตัวตน หนังสือรับรองการจดทะเบียน ข้อมูลจากทะเบียน และเอกสารอื่นใดที่มักเป็นที่ร้องขอในระหว่างขั้นตอน KYC ในกรณีที่ไม่ส่งเอกสาร หรือส่งเอกสารอันเป็นเท็จและปลอมแปลง บริษัทอาจไม่อนุญาตให้ผู้สมัครลงทะเบียนในฐานะพันธมิตรได้ ในกรณีที่ผลการตัดสินเป็นบวก ผู้สมัครจะกลายเป็นพันธมิตร
2.2. การมอบหมายงานของพันธมิตร:
2.2.1. หลังจากที่บริษัทอนุมัติแบบฟอร์มการเข้าร่วมโปรแกรมของผู้สมัครและข้อตกลงพันธมิตรเสร็จสิ้น (โดยการตรวจสอบและยอมรับข้อตกลงพันธมิตรบนเว็บไซต์ของบริษัท) บริษัทจะมอบสิทธิ์ที่ไม่ผูกขาดและไม่สามารถโอนสิทธิ์ได้ในการเปลี่ยนเส้นทางลูกค้าที่มีศักยภาพ ลูกค้าที่มีคุณสมบัติ และพันธมิตรที่มีส่วนร่วมไปยังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ที่อยู่ภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงพันธมิตร
2.2.2. ข้อตกลงพันธมิตรไม่ได้กำหนดสิทธิหรือสิทธิพิเศษเฉพาะใด ๆ แก่พันธมิตรเกี่ยวกับความช่วยเหลือของบริษัทในการให้บริการที่เกี่ยวข้องกับพันธมิตรที่มีส่วนร่วม บริษัทมีความประสงค์ที่จะทำข้อตกลงกับพันธมิตรอื่น ๆ และให้บริษัทเหล่านั้นให้บริการแบบเดียวกันหรือคล้ายคลึงกับที่พันธมิตรให้บริการ พันธมิตรจะไม่ได้รับสิทธิใด ๆ ในการรับค่าตอบแทนสำหรับลูกค้า และ/หรือลูกค้าที่มีคุณสมบัติ และ/หรือพันธมิตรที่มีส่วนร่วม ซึ่งดึงดูดโดยพันธมิตรรายนี้เพียงผู้เดียว
2.2.3. เพื่อวัตถุประสงค์ในการปฏิบัติตามภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลงพันธมิตร พันธมิตรจะได้รับใบอนุญาตแบบง่าย (ไม่ผูกขาด) เพื่อใช้ซอฟต์แวร์ของบริษัท ระยะเวลาการมีผลบังคับใช้ของใบอนุญาตจะถูกจำกัดโดยระยะเวลาของข้อตกลงพันธมิตรระหว่างบริษัทและพันธมิตร
2.3. แผนค่าตอบแทน
2.3.1. ตามข้อกำหนดทางกฎหมายที่เกี่ยวข้องทั้งหมดและคำนึงถึงความยินยอมของบริษัท ผู้สมัครสามารถเลือกแผนค่าตอบแทนหนึ่งแผนได้จากแบบฟอร์มการเข้าร่วม พันธมิตรไม่สามารถเปลี่ยนแผนค่าตอบแทนที่เลือกไว้ในภายหลังได้ ยกเว้นตามที่บริษัทระบุไว้ชัดเจน
2.3.2. บริษัทอาจเปลี่ยนแปลงแผนค่าตอบแทนของพันธมิตรได้ตลอดเวลาตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว หลังจากแจ้งให้พันธมิตรทราบล่วงหน้าผ่านทางอีเมลหรือโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า หากพันธมิตรไม่เห็นด้วยกับการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว เขาจะต้องแจ้งให้บริษัททราบข้อเท็จจริงดังกล่าวผ่านทางอีเมลภายใน 3 (สาม) วันนับจากวันที่ได้รับการแจ้งเตือนหรือทันทีที่มีการประกาศเงื่อนไขที่อัปเดตในส่วนพันธมิตร ในกรณีนี้ ข้อตกลงพันธมิตรจะถือเป็นการปฏิเสธทันที หากพันธมิตรไม่แจ้งให้บริษัททราบถึงการไม่ยอมรับภายใน 3 (สาม) วัน จะถือว่าพันธมิตรยินยอมต่อแผนค่าตอบแทนที่อัปเดตใหม่ ขอชี้แจงให้ชัดเจนว่าพันธมิตรจะได้รับค่าตอบแทนสำหรับลูกค้าโดยใช้รหัสติดตามที่เกี่ยวข้องก่อนวันที่มีการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวตามแผนค่าตอบแทนที่มีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ลงทะเบียนลูกค้าดังกล่าวบนเว็บไซต์
2.4. พันธมิตรที่มีส่วนร่วม ตามการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าของบริษัท พันธมิตรมีสิทธิ์ที่จะว่าจ้างบุคคลภายนอกในฐานะพันธมิตรที่ว่าจ้าง ซึ่งไม่ได้ลงทะเบียนและไม่ได้ลงทะเบียนในฐานะพันธมิตร เนื่องจากเป็นข้อกำหนดเบื้องต้นสำหรับการลงทะเบียนพันธมิตรที่มีส่วนร่วม พันธมิตรที่มีส่วนร่วมจะต้องระบุพันธมิตรรายใดที่ว่าจ้างเขาในแบบฟอร์มการเข้าร่วมโปรแกรม อนุญาตให้ระบุพันธมิตรได้เพียงรายเดียวเท่านั้น หากบริษัทตัดสินใจตามดุลยพินิจเพียงฝ่ายเดียวในการอนุมัติพันธมิตรที่มีส่วนร่วมดังกล่าว ข้อเท็จจริงของการอนุมัตินั้นจะรวมอยู่ในรายงาน
2. 5. ค่าใช้จ่ายและต้นทุน พันธมิตรเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวสำหรับค่าใช้จ่ายและต้นทุนทั้งหมดไม่ว่าจะในลักษณะใดก็ตามที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการตามข้อตกลง ไม่ว่าในกรณีใดๆ บริษัทจะไม่จ่ายเงินจำนวนใด ๆ ที่เกินกว่าค่าตอบแทนพันธมิตรภายใต้ข้อตกลงพันธมิตร
3. การติดตามและค่าตอบแทน
3.1. ค่าตอบแทนพันธมิตร ค่าตอบแทนพันธมิตรจะคำนวณดังนี้
3.1.1. แผนการจัดสรรรายได้: ค่าตอบแทนพันธมิตรกำหนดตามส่วนแบ่งเปอร์เซ็นต์ของอัตรากำไรขั้นต้นสำหรับลูกค้าที่มีคุณสมบัติที่พันธมิตรรายนั้นเชิญชวนเข้ามาตามข้อมูลการติดตาม เปอร์เซ็นต์ที่เกี่ยวข้องจะอยู่ในส่วนพันธมิตร และบริษัทอาจอัปเดตได้ตลอดเวลาตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว
3.1.2. แผนการจ่ายตามการดำเนินการ: ค่าตอบแทนพันธมิตรสำหรับลูกค้าที่มีคุณสมบัติแต่ละรายที่พันธมิตรเชิญชวนมายังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ จะอยู่ในส่วนพันธมิตรและบริษัทอาจอัปเดตได้ตลอดเวลาตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว
3.1.3. แผนแบบผสม: ค่าตอบแทนพันธมิตรสำหรับลูกค้าที่มีคุณสมบัติแต่ละรายที่พันธมิตรเชิญชวนมายังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ และส่วนแบ่งเปอร์เซ็นต์ของอัตรากำไรขั้นต้นที่เกี่ยวข้องสำหรับลูกค้าที่มีคุณสมบัติที่พันธมิตรรายนั้นเชิญชวนเข้ามาตามข้อมูลการติดตาม จะอยู่ในส่วนพันธมิตรและบริษัทอาจอัปเดตได้ตลอดเวลาตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว
3.1.4. ค่าตอบแทนสำหรับพันธมิตรที่มีส่วนร่วม: ค่าตอบแทนสำหรับพันธมิตรที่มีส่วนร่วมสำหรับพันธมิตรที่ดึงดูดเข้ามาแต่ละรายกำหนดเป็นเปอร์เซ็นต์ (ที่มีอยู่และอัปเดตเป็นครั้งคราวในส่วนพันธมิตร) ของอัตรากำไรขั้นต้นที่บริษัทได้รับจากลูกค้าด้วยตัวระบุการติดตามที่เกี่ยวข้องกับพันธมิตรที่มีส่วนร่วมรายนี้
3.1.5. ค่าตอบแทนสำหรับพันธมิตรย่อย: บริษัทจะจ่ายค่าตอบแทนให้แก่พันธมิตรย่อยแต่ละรายตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของการจ่ายค่าตอบแทนให้แก่พันธมิตร เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นในข้อตกลงพันธมิตร ส่วนพันธมิตร และไม่ได้เป็นไปตามลักษณะของภาระผูกพัน
3.2. การติดตามและชำระเงิน บริษัทจะติดตามกิจกรรมของลูกค้าแต่ละรายเพื่อวัตถุประสงค์ในการคำนวณค่าตอบแทนพันธมิตร ข้อมูลที่เกี่ยวข้องจะพร้อมใช้งานสำหรับพันธมิตรในส่วนพันธมิตร ค่าตอบแทนพันธมิตรจะจ่ายให้ในช่วงระยะเวลาที่บริษัทกำหนดตามข้อมูลที่ระบุในรายงาน
3.3. บริษัทอาจเปลี่ยนแปลง เพิ่ม และยุติวิธีการคำนวณค่าตอบแทนใด ๆ ตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว ข้อมูลที่เกี่ยวข้องจะแสดงในส่วนพันธมิตร
3.4. ขีดจำกัดเวลาสำหรับการชำระเงิน ค่าตอบแทนพันธมิตรจะจ่ายภายใน 5 (ห้า) วันหลังจากที่พันธมิตรยื่นคำขอสำหรับการชำระค่าตอบแทนพันธมิตร พันธมิตรสามารถยื่นคำขอสำหรับการชำระค่าตอบแทนพันธมิตรได้หากจำนวนค่าตอบแทนพันธมิตรที่ถึงกำหนดชำระและต้องจ่ายให้แก่พันธมิตรไม่น้อยกว่า 10 USD บริษัทอาจเปลี่ยนแปลงจำนวนเงินขั้นต่ำในการชำระเงิน สกุลเงินที่ใช้ชำระ และขีดจำกัดเวลาในการชำระเงินโดยฝ่ายเดียวตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว
3.5. วิธีการชำระเงิน บริษัทจะจ่ายค่าตอบแทนพันธมิตรในสกุลเงินและโดยใช้วิธีการที่ถือว่ายอมรับได้ตามนโยบายของบริษัทและเป็นไปตามกฎหมายที่เกี่ยวข้องทั้งหมด สกุลเงินที่ต้องการสำหรับการชำระค่าตอบแทนพันธมิตรคือ USD บริษัทจะไม่ชดเชยค่าใช้จ่ายของพันธมิตรที่เกี่ยวข้องกับการรับเงิน หรือค่าธรรมเนียมธนาคารและต้นทุนอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องของพันธมิตร
3.5.1. พันธมิตรรับทราบในที่นี้ว่า ค่าตอบแทนจะจ่ายตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว ไม่ว่าจะในสกุลเงินที่มีให้บริษัทในขณะที่ชำระเงิน หรือในรูปแบบของการพิจารณาโดยวิธีการอื่นที่บริษัทสนับสนุนในขณะที่ชำระเงิน บริษัทมีสิทธิ์ที่จะมีส่วนร่วมกับบุคคลที่สามใด ๆ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงตัวแทน ผู้ให้บริการชำระเงิน ผู้แลกเปลี่ยน เพื่อให้เป็นไปตามภาระผูกพันในการชำระหนี้ภายใต้ข้อตกลง
3.6. ค่าตอบแทนพันธมิตรจะจ่ายให้เฉพาะสำหรับลูกค้าที่มีคุณสมบัติเท่านั้น นอกเหนือจากเงื่อนไขอื่นที่กำหนดไว้ในที่นี้หรือในกฎหมายที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ พันธมิตรไม่มีสิทธิ์ได้รับค่าตอบแทนพันธมิตรอื่นใดสำหรับลูกค้าเหล่านั้นที่ไม่ได้รับการอนุมัติและยืนยันโดยบริษัทหรือลูกค้าของบริษัทว่าเป็น “ลูกค้าที่มีคุณสมบัติ” เพื่อหลีกเลี่ยงข้อพิพาทใด ๆ ขอชี้แจงให้ชัดเจนเพิ่มเติมในที่นี้ว่า บริษัทขอสงวนสิทธิ์ตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียวและเมื่อใดก็ได้ในการเปลี่ยนแปลง แก้ไข เพิ่ม และลบเกณฑ์ที่เกี่ยวข้องกับแผนค่าตอบแทน รวมถึงสิทธิ์ในการกำหนดขีดจำกัดขั้นต่ำหรือสูงสุดใด ๆ อัตราค่าธรรมเนียมและรายได้ขั้นต่ำ รวมถึงข้อกำหนดอื่นใด เพื่อให้สอดคล้องกับแผนค่าตอบแทนใด ๆ และ/หรือเพื่อให้ได้รับค่าตอบแทนพันธมิตรที่กำหนดไว้ในที่นี้
3. 7. การยืนยันลูกค้า บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการจ่ายค่าตอบแทนพันธมิตรสำหรับลูกค้าที่มีคุณสมบัติรายใหม่หลังจากที่ลูกค้าของบริษัทได้ยืนยันลูกค้าใหม่แต่ละรายตามข้อกำหนดของกฎหมายที่เกี่ยวข้องทั้งหมดและกระบวนการยืนยันภายในของลูกค้าของบริษัทแล้วเท่านั้น
3.8. สิทธิ์ในค่าตอบแทนพันธมิตร โดยไม่จำกัดอยู่เพียงบทบัญญัติใด ๆ ในที่นี้ที่สามารถตีความในลักษณะที่แตกต่างกันได้ พันธมิตรซึ่งมีสิทธิ์ในแผนใด ๆ ไม่ว่าจะด้วยการจัดสรรรายได้ แผนการจ่ายตามการดำเนินการ หรือแผนแบบผสม จะสูญเสียสิทธิ์ในค่าตอบแทนพันธมิตรสำหรับลูกค้า พันธมิตรที่ดึงดูดเข้ามา หรือพันธมิตรย่อยใด ๆ หลังจากที่ระยะเวลาที่บริษัทกำหนดได้หมดอายุลง
3. 9. บัญชีที่ไม่มีความเคลื่อนไหว ขอชี้แจงให้ชัดเจนในที่นี้ว่า พันธมิตรที่ไม่มีความเคลื่อนไหวจะสูญเสียสิทธิ์ในค่าตอบแทนพันธมิตรจากบริษัทโดยไม่คำนึงถึงสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น
3.10. การยึดเงินสำหรับการไม่ปฏิบัติตามกฎ โดยไม่จำกัดอยู่เพียงสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น บริษัทอาจใช้ดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียวยึด เลื่อน หรือยกเลิกการชำระค่าตอบแทนพันธมิตรในสถานการณ์ใด ๆ ต่อไปนี้: (1) หากบริษัทมีเหตุผลทั้งหมดที่จะเชื่อว่ากิจกรรมของพันธมิตรขัดต่อกฎหมายที่เกี่ยวข้องใด ๆ (2) หากบริษัทมีเหตุผลทั้งหมดที่จะเชื่อว่ากิจกรรมของพันธมิตรละเมิดข้อตกลงพันธมิตรนี้ (3) พันธมิตรไม่ได้ยื่นแบบฟอร์มที่บริษัทกำหนด หรือพันธมิตรระบุข้อมูลที่เป็นเท็จหรือไม่ถูกต้องในแบบฟอร์มใด ๆ ที่ยื่นต่อบริษัท (4) หากพันธมิตรไม่ได้ให้เอกสารใด ๆ ที่บริษัทกำหนด (5) หากบริษัทได้รับการแจ้งเตือนจากบุคคลที่สามใด ๆ เกี่ยวกับการใช้งานทรัพย์สินของบุคคลอื่นอย่างผิดกฎหมายที่อาจเกิดขึ้น หรือการละเมิดสิทธิ์ (เช่น สิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา) ที่กระทำโดยพันธมิตรหรือเป็นผลจากกิจกรรมของพันธมิตร ในที่นี้ พันธมิตรจะชดใช้และปกป้องบริษัท กรรมการ หัวหน้า ผู้ถือหุ้น พนักงาน และเว็บไซต์ต่าง ๆ ของบริษัทจากการฟ้องร้องหรือการเรียกร้องใด ๆ ของบุคคลที่สามเกี่ยวกับกิจกรรมดังกล่าวของพันธมิตร
3.11. การยึดเงินจากการฉ้อโกงทราฟฟิก โดยไม่จำกัดอยู่เพียงสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น หากบริษัทพิจารณาตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียวว่าการกระทำใด ๆ กับบัญชีผู้ใช้ของพันธมิตรหรือบัญชีผู้ใช้อื่นใดที่พันธมิตรสามารถจัดการหรือจำหน่ายได้นั้นน่าสงสัย บริษัทอาจใช้ดุลยพินิจของตนเองเลื่อนการชำระค่าตอบแทนพันธมิตรให้แก่พันธมิตรดังกล่าวเป็นระยะเวลา 180 (หนึ่งร้อยแปดสิบ) วันเพื่อตรวจสอบการดำเนินงานที่เกี่ยวข้องทั้งหมด หากบริษัทพิจารณาว่ากิจกรรมดังกล่าวเป็นการฉ้อโกงทราฟฟิก บริษัทจะดำเนินการคำนวณใหม่หรือยกเลิกค่าตอบแทนของพันธมิตรตามดุลยพินิจของบริษัท นอกเหนือจากที่ระบุไว้ข้างต้น ขอกล่าวให้ชัดเจนในที่นี้ว่า หากบริษัทพิจารณาว่าพันธมิตรมีส่วนเกี่ยวข้องโดยตรงหรือโดยอ้อมในการฉ้อโกง หลอกลวง การตบแต่ง หรือกิจกรรมที่ผิดกฎหมายใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับบริษัทและ/หรือลูกค้าของบริษัท รวมถึงเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ บัญชีผู้ใช้ พรีเมี่ยม ลูกค้าที่มีคุณสมบัติ พันธมิตรย่อย และ/หรือพันธมิตรที่ดึงดูดเข้ามา บริษัทมีสิทธิ์, นอกเหนือจากสิทธิ์อื่นใดที่บริษัทมีหรือการชดเชยตามข้อตกลงพันธมิตรหรือกฎหมายที่เกี่ยวข้อง ในการถือว่าที่อยู่ URL ที่กำหนดให้แก่พันธมิตรดังกล่าวไม่ถูกต้อง และจำกัดการเข้าถึงโปรแกรมของพันธมิตรดังกล่าวทันทีโดยไม่มีการแก้ไขใด ๆ พันธมิตรในที่นี้จะชดใช้ให้แก่บริษัท กรรมการ หัวหน้า ผู้ถือหุ้น พนักงาน และเว็บไซต์ต่าง ๆ ของบริษัทจากการฟ้องร้องหรือการเรียกร้องของบุคคลที่สามใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการกระทำที่เป็นแบบเดียวกันของพันธมิตร
3.12. การติดตามลูกค้า พันธมิตรรับทราบและตกลงกับข้อความดังต่อไปนี้: ในขณะที่ลงทะเบียน ลูกค้าแต่ละรายจะต้องย้ายไปยังเว็บไซต์โดยใช้ที่อยู่ URL สำหรับการติดตามและ/หรือป้อนรหัสโบนัสที่จัดให้โดยพันธมิตรเพื่อให้พันธมิตร (หรือพันธมิตรย่อย ถ้ามี) สามารถได้รับค่าตอบแทนพันธมิตรสำหรับผู้มีโอกาสเป็นลูกค้ารายนี้ ไม่ว่าในกรณีใด ๆ บริษัทจะไม่รับผิดชอบในกรณีที่พันธมิตร พันธมิตรที่ดึงดูดเข้ามา พันธมิตรย่อย หรือลูกค้าใด ๆ ไม่ได้ใช้ที่อยู่ URL สำหรับการติดตามของพันธมิตรหรือป้อนรหัสโบนัสที่ผิดพลาดในระหว่างการลงทะเบียน พันธมิตรสละสิทธิ์ในการเรียกร้องหรือแสดงความต้องการใด ๆ ต่อบริษัทในส่วนนี้
3.13. ข้อพิพาท การรับโอนเงินหรือการยอมรับวิธีการชำระเงินอื่นโดยพันธมิตรจะถือเป็นการชำระค่าตอบแทนพันธมิตรเต็มจำนวนและสุดท้ายสำหรับช่วงเวลาที่เกี่ยวข้อง ดังนั้น หากพันธมิตรไม่เห็นด้วยกับข้อมูลของรายงานหรือกับจำนวนค่าตอบแทนที่เกิดขึ้น พันธมิตรจะต้องปฏิเสธที่จะรับการชำระเงินนี้และส่งหนังสือแจ้งไปยังบริษัททันทีเพื่อเปิดข้อพิพาท หนังสือแจ้งการเปิดข้อพิพาทจะต้องได้รับโดยบริษัทไม่เกิน 5 (ห้า) วันนับจากวันที่พันธมิตรเปิดเผยข้อผิดพลาดในรายงาน มิฉะนั้น สิทธิ์ของพันธมิตรในการโต้แย้งที่เกี่ยวข้องกับรายงานหรือการชำระเงินจะถือว่าไม่ได้ใช้และพันธมิตรจะสูญเสียสิทธิ์ในการเรียกร้องใด ๆ ในส่วนนี้
3.14. ภาษี พันธมิตรต้องรับผิดชอบโดยสมบูรณ์ต่อการดำเนินการตามข้อกำหนดทั้งหมดของกฎหมายภาษีที่อาจมีผลบังคับใช้กับค่าตอบแทนพันธมิตร พันธมิตรยังตกลงว่าบริษัทอาจให้ข้อมูลเกี่ยวกับค่าตอบแทนพันธมิตรแก่หน่วยงานสาธารณะและหน่วยงานรัฐบาลใด ๆ ตามที่กฎหมายและข้อบังคับที่เกี่ยวข้องกำหนด ไม่ว่าในกรณีใด ๆ บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อการคำนวณและการชำระภาษีและรายได้ทั้งหมดของพันธมิตรที่จัดทำขึ้นตามข้อตกลงพันธมิตรนี้ ไม่ว่าในกรณีใด ๆ บริษัทจะไม่ทำหน้าที่เป็นตัวแทนรายได้ของพันธมิตรและจะไม่หักภาษีของพันธมิตรที่ต้องชำระ
4. เงื่อนไขเพิ่มเติมของการเข้าร่วมโปรแกรม
4.1. การให้ข้อมูล การให้ข้อมูล พันธมิตรมีหน้าที่ให้ข้อมูลที่ถูกต้องและครบถ้วนแก่บริษัทในทุกกรณีที่บริษัทอาจร้องขอ พันธมิตรยืนยันว่าเขา/เธอ/ตระหนักถึงข้อกำหนดต่อไปนี้: ก่อนที่จะได้รับค่าตอบแทนพันธมิตร คู่ค้ามีหน้าที่ต้องให้ข้อมูลทั้งหมดที่อาจร้องขอโดยบริษัท รวมถึงข้อมูลที่จัดทำขึ้นเพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำหนดของหน่วยงานกำกับดูแล ข้อมูลดังกล่าวอาจรวมถึง แต่ไม่จำกัดเพียง สิ่งต่อไปนี้
4.1.1. สำหรับบุคคลธรรมดา: (1) สำเนาเอกสารที่ใช้ระบุตัวตนที่มีรูปถ่ายที่ถูกต้อง (2) ชื่อและนามสกุล (3) หมายเลขบัตรประชาชน (4) วันเดือนปีเกิด (5) สัญชาติ (6) ที่อยู่สำหรับอยู่อาศัย (7) ข้อมูลติดต่อ (8) สถานที่และลักษณะของกิจกรรมโฆษณา (9) หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี เช่นสำหรับการชำระภาษีใด ๆ (10) รายละเอียดธนาคาร รายละเอียด e-wallet หรือรายละเอียดการชำระเงินอื่น ๆ สำหรับการโอนค่าตอบแทนพันธมิตร รวมถึงชื่อผู้รับ (ผู้รับเงิน) หมายเลขบัญชีธนาคาร รหัสธนาคาร (BIC หรือ IBAN) ชื่อและที่อยู่ของธนาคาร เป็นต้น
4.1.2. สำหรับนิติบุคคล: (1) ชื่อธุรกิจ (2) หมายเลขประจำตัว (3) ประเทศที่จดทะเบียน (4) ที่อยู่ตามกฎหมายในประเทศที่จดทะเบียน (5) สำเนาใบรับรองการจัดตั้งบริษัทของพันธมิตร (6) ที่อยู่ธุรกิจจริง, หากแตกต่างจากที่อยู่ตามกฎหมาย (7) หมายเลขประจำตัวในหน่วยงานภาษี เช่นสำหรับ VAT และภาษีอื่น ๆ (8) หมายเลขทะเบียนในหน่วยงานกำกับดูแลหรือใบอนุญาต หากมี (9) ชื่อกรรมการและผู้ร่วมเป็นเจ้าของ (10) สำเนาเอกสารที่ใช้ระบุตัวตนที่มีรูปถ่ายที่ถูกต้องของผู้อำนวยการบริหารหลักและ/หรือผู้ร่วมเป็นเจ้าของ รวมถึงชื่อ ที่อยู่และวันเดือนปีเกิด (11) สำเนาเอกสารที่ใช้ระบุตัวตนที่มีรูปถ่ายที่ถูกต้องของเจ้าของนิติบุคคล รวมถึงชื่อ ที่อยู่และวันเดือนปีเกิด (12) รายละเอียดธนาคาร รายละเอียด e-wallet หรือรายละเอียดการชำระเงินอื่นๆ สำหรับการโอนค่าตอบแทนพันธมิตร รวมถึงชื่อผู้รับ หมายเลขบัญชีธนาคาร รหัสธนาคาร (BIC หรือ IBAN) ชื่อและที่อยู่ของธนาคาร เป็นต้น
4.2. สื่อโฆษณา
4.2.1. สื่อโฆษณาของพันธมิตรจะต้องเป็นไปตามคำแนะนำทั้งหมดที่ระบุไว้ในส่วนพันธมิตรและข้อจำกัดทั้งหมดที่ระบุไว้ในข้อตกลงพันธมิตรนี้ สื่อโฆษณาจะต้องจัดทำขึ้นอย่างมีสติและด้วยความสุจริต ต้องไม่ละเมิดข้อกำหนดใด ๆ ของบริษัท สิทธิ์และผลประโยชน์ของบุคคลที่สามใด ๆ ผลประโยชน์สาธารณะและศีลธรรม ต้องไม่เป็นการดูถูกและต้องไม่ละเมิดข้อกำหนดของกฎหมายที่เกี่ยวข้องในลักษณะอื่นใด นอกจากนี้ สื่อโฆษณาต้องไม่ทำให้เสียชื่อเสียงและอำนาจของบริษัท ลูกค้าของบริษัท และลูกค้าของลูกค้า สื่อโฆษณาต้องไม่ทำให้ลูกค้าของบริษัทเข้าใจผิด
4.2.2. ก่อนที่จะใช้หรือแก้ไขสื่อโฆษณาใด ๆ พันธมิตรจะต้องจัดทำตัวอย่างของสื่อเหล่านี้ให้แก่บริษัทเพื่อการตรวจสอบและการอนุมัติเพิ่มเติม พันธมิตรอาจใช้สื่อโฆษณาดังกล่าวได้ก็ต่อเมื่อได้รับการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรที่ชัดเจนจากบริษัท บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธการอนุมัติตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว หากได้รับอนุมัติ พันธมิตรในที่นี้สมัครใจโอนสิทธิ์ในทรัพย์สินทั้งหมดของพันธมิตรในสื่อโฆษณาที่พัฒนาและสร้างขึ้นโดยหรือในนามของพันธมิตรให้แก่บริษัท ค่าตอบแทนสำหรับการโอนสิทธิ์ในสื่อโฆษณารวมอยู่ในค่าตอบแทนพันธมิตร ในขณะเดียวกัน พันธมิตรรับทราบว่าพันธมิตรโอนสิทธิ์ที่ระบุไว้ข้างต้นโดยไม่กระทบต่อการเรียกร้องใด ๆ ที่อาจเกิดขึ้นเกี่ยวกับการละเมิดกฎหมายที่เกี่ยวข้องของพันธมิตร รวมถึงกฎหมายโฆษณา พันธมิตรในที่นี้ชดใช้ให้แก่บริษัทจากการเรียกร้องใด ๆ ของหน่วยงานสาธารณะ หน่วยงานรัฐบาลอื่น ๆ และบุคคลที่สามที่เกี่ยวข้องกับการใช้สื่อโฆษณาที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการตามข้อตกลงพันธมิตรนี้ รวมถึงช่วงเวลาหลังจากการยุติหรือบอกเลิกข้อตกลงพันธมิตร
4.2.3. ในกรณีที่พันธมิตรใช้สื่อโฆษณาใด ๆ โดยไม่ได้รับการอนุมัติจากบริษัท บริษัทมีสิทธิ์ นอกเหนือจากสิทธิ์อื่นใดที่บริษัทมีหรือการชดเชยตามข้อตกลงพันธมิตรหรือกฎหมายที่เกี่ยวข้อง ในการถือว่าที่อยู่ URL สำหรับการติดตามที่กำหนดให้แก่พันธมิตรดังกล่าวไม่ถูกต้อง และจำกัดการเข้าถึงโปรแกรมของพันธมิตรทันทีโดยไม่มีการแก้ไขใด ๆ ให้แก่พันธมิตร พันธมิตรในที่นี้จะชดใช้ให้แก่บริษัท กรรมการ หัวหน้า ผู้ถือหุ้น, พนักงาน และเว็บไซต์ต่าง ๆ ของบริษัทจากการเรียกร้อง การฟ้องร้อง หรือความต้องการของบุคคลที่สามใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการกระทำที่เป็นแบบเดียวกันของพันธมิตร
4.2.4. ภายในขีดจำกัดของแผนที่ระบุไว้ในข้อ 3.1.1, 3.1.2, 3.1.3, 3.1.4, หรือ 3.1.5 พันธมิตรอาจมีสิทธิ์ ภายใต้การอนุมัติแต่เพียงผู้เดียวของบริษัท ในการเปิดตัวสื่อโฆษณาใด ๆ บนแหล่งออนไลน์ของลูกค้าของบริษัท (เว็บไซต์ แพลตฟอร์ม โซเชียลมีเดีย แอปพลิเคชันมือถือ) ในระหว่างระยะเวลาของข้อตกลงนี้ ในกรณีที่คู่สัญญาตกลงในรูปแบบความร่วมมือดังกล่าว พันธมิตรจะโอนสื่อโฆษณาดังกล่าว เช่น รูปภาพส่วนตัวของพันธมิตรหรือเนื้อหาอื่นใด ให้แก่บริษัท การโอนดังกล่าวจะถือเป็นการให้ความยินยอมและการมอบสิทธิ์ที่จำเป็นทั้งหมดจากพันธมิตรให้แก่บริษัทในการใช้สื่อโฆษณาที่จัดทำโดยพันธมิตรเพื่อวัตถุประสงค์ของข้อนี้ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การเผยแพร่สื่อโฆษณาดังกล่าวบนทรัพยากรออนไลน์ของลูกค้าของบริษัท (เว็บไซต์ แพลตฟอร์ม โซเชียลมีเดีย แอปพลิเคชันมือถือ) ในระหว่างระยะเวลาของข้อตกลงนี้ ค่าตอบแทนสำหรับการให้สิทธิ์ดังกล่าวรวมอยู่ในค่าตอบแทนพันธมิตรและจะเกิดขึ้นในลักษณะที่กำหนดไว้ในที่นี้ ในขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายที่เกี่ยวข้องอนุญาต สิทธิ์ของบริษัทภายใต้ข้อนี้จะถูกเพิกถอนได้โดยการยุติข้อตกลงนี้เท่านั้น ในกรณีที่กฎหมายคำสั่งที่เกี่ยวข้องให้สิทธิ์แก่พันธมิตรในการถอนสิทธิ์ของบริษัทโดยฝ่ายเดียว หรือเพิกถอนความยินยอมที่ให้แก่บริษัทในการใช้รูปภาพส่วนตัวของเขา/เธอที่มอบให้แก่บริษัทในฐานะส่วนหนึ่งของสื่อโฆษณา พันธมิตรจะต้องคืนเงินให้บริษัท 50% ของจำนวนเงินทั้งหมดที่จ่ายให้แก่พันธมิตรภายใต้ข้อตกลงนี้เป็นค่าตอบแทนพันธมิตร
4.2.5. พันธมิตรรับทราบและตกลงว่าพันธมิตรถูกห้ามอย่างเคร่งครัดจากการกล่าวข้อความ การให้คำมั่นสัญญาหรือการคาดการณ์ใด ๆ ที่พันธมิตรรู้หรือควรจะรู้ว่าเป็นการทำให้เข้าใจผิด เป็นเท็จ หรือเป็นการหลอกลวงต่อผู้มีโอกาสเป็นลูกค้า ลูกค้าที่มีคุณสมบัติ และพันธมิตรที่ดึงดูดเข้ามา และทำให้พวกเขาเข้าเยี่ยมชมเว็บไซต์ พันธมิตรยังรับทราบและตกลงว่าพันธมิตรถูกห้ามอย่างเคร่งครัดจากการปิดบังข้อเท็จจริงที่เป็นสาระสำคัญอย่างไม่ซื่อสัตย์ รวมถึงจากการกล่าวข้อความ การให้คำมั่นสัญญาหรือการคาดการณ์ใด ๆ อย่างประมาท ไม่ซื่อสัตย์ หรือในลักษณะอื่นใดที่เป็นการทำให้เข้าใจผิด เป็นเท็จ หรือเป็นการหลอกลวงและจูงใจให้ผู้มีโอกาสเป็นลูกค้า ลูกค้าที่มีคุณสมบัติ และพันธมิตรที่ดึงดูดเข้ามาเข้าเยี่ยมชมเว็บไซต์
4.2.6. พันธมิตรจะต้องรวมข้อความต่อไปนี้ไว้ในสื่อโฆษณาเสมอ: “การเทรดมีความเสี่ยงต่อการสูญเสีย” หรือข้อความปฏิเสธความรับผิดชอบอื่นใดที่บริษัทกำหนด
4.2.7. พันธมิตรในที่นี้จะชดใช้ให้แก่บริษัทและลูกค้าของบริษัททั้งสองรายสำหรับการสูญเสียและค่าธรรมเนียมผู้ให้บริการมืออาชีพที่เกี่ยวข้องกับการละเมิดข้อ 4.2.5 และ/หรือ 4.2.6 โดยพันธมิตร พันธมิตรรับทราบและตกลงว่าบนพื้นฐานของการชดใช้ค่าเสียหายนี้ บริษัทจะมีสิทธิ์ในการใช้และหักเงินจากบัญชีผู้ใช้ของพันธมิตรโดยฝ่ายเดียวเพื่อดำเนินการชดใช้ค่าเสียหายที่ระบุไว้ในข้อนี้
4.3. ข้อจำกัด การกระทำของพันธมิตรจะต้องเป็นไปอย่างมืออาชีพ ถูกต้อง และเป็นไปตามกฎหมายที่เกี่ยวข้องทั้งหมด พันธมิตรต้องรับผิดชอบอย่างเต็มที่สำหรับเนื้อหาและลักษณะของการกระทำหรือการละเลยของเขา/เธอ ในกรณีที่พันธมิตรดำเนินการบางอย่างโดยใช้เว็บไซต์ดังกล่าว จะต้องไม่เกี่ยวข้องโดยตรงหรือโดยอ้อมในกิจกรรมใด ๆ ที่บริษัทอาจพิจารณาตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียวว่าผิดกฎหมาย ไม่ยุติธรรม น่ารังเกียจ หรือในลักษณะอื่นใดที่ไม่เหมาะสมกับลักษณะและชื่อเสียงของเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ หรือที่เป็นอันตรายต่อผู้ใช้เว็บไซต์ไม่ว่าจะในลักษณะใดก็ตาม ข้างต้นรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการกระทำโดยตรงหรือโดยอ้อมดังต่อไปนี้: (a) การแสวงหาประโยชน์จากธุรกิจที่ผิดกฎหมาย เว็บไซต์ หรือรายการส่งจดหมาย (b) การสมรู้ร่วมคิด (การมีส่วนร่วม) ในการกระทำที่ผิดกฎหมายใด ๆ ทั้งสิ้น รวมถึง การนำเสนอเนื้อหาที่ผิดกฎหมายบนเว็บไซต์ของพันธมิตรหรือในรายการส่งจดหมายของพันธมิตร หรือการเสนอสินค้าหรือบริการที่ผิดกฎหมายผ่านทางเว็บไซต์ของพันธมิตรหรือรายการส่งจดหมายของพันธมิตร (c) การใช้เว็บไซต์ที่มีหรือเผยแพร่เนื้อหาที่หมิ่นประมาท เสื่อมเสียชื่อเสียง ลามก อนาจาร หยาบคาย โหดร้าย คลั่งไคล้ เกลียดชัง ผิดกฎหมาย การพนัน หรือลามกอนาจาร หรือมีลิงก์ไปยังเว็บไซต์ที่มีลักษณะดังกล่าวข้างต้น (d) การวางลิงก์ไปยังเว็บไซต์ใด ๆ ในจดหมายข่าว เครือข่ายแบนเนอร์ เคาน์เตอร์ สมุดเยี่ยมชม ช่อง IRC หรือแหล่งข้อมูลอินเทอร์เน็ตอื่นๆ การกระทำโดยไม่เลือกปฏิบัติหรือโดยไม่ได้รับความยินยอมจากผู้รับ (e) การแสวงหาประโยชน์จากจดหมายส่งเสริมการขายที่ไม่เลือกปฏิบัติ หรือการแสวงหาประโยชน์จากจดหมายโดยไม่ได้รับความยินยอมจากผู้รับ (f) การจัดการหรือความช่วยเหลือในการดำเนินการที่ไม่เป็นธรรมใดๆ รวมถึงการใช้เครื่องมือ โปรแกรม หุ่นยนต์ เฟรมที่ซ่อนอยู่ หรือการเปลี่ยนเส้นทาง การเข้าชมปลอม (ในทุกกรณี โดยไม่จำกัดเฉพาะการเยียวยาอื่น ๆ ที่บริษัทมีสิทธิ์ได้รับตามกฎหมาย ความเสมอภาค หรืออื่น ๆ) (g) การสร้างหรือจัดการโปรโมชันใด ๆ โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากบริษัท ซึ่งจัดให้มีรางวัล คะแนน หรือค่าตอบแทนใดๆ สำหรับกิจกรรมใดๆ ที่บริษัทเห็นว่าไม่สามารถรับฟังได้ตามดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียว หรือเป็นกิจกรรมที่ทำให้บุคคลที่สามมีการเชื่อมโยงไปยังเว็บไซต์ (h) การทำให้มูลค่าของเครื่องหมายการค้าอ่อนแอ บิดเบือน หรือบดบัง (i) การใช้ทรัพย์สินทางปัญญาของบุคคลที่สามโดยไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงเครื่องหมายการค้า (j) การจัดหาธุรกรรมใด ๆ ที่มีการชดเชยค่าใช้จ่ายโดยตรงหรือโดยอ้อมสำหรับลูกค้าใด ๆ บริษัทมีสิทธิ์ นอกเหนือจากสิทธิ์อื่นใดที่บริษัทมีหรือการชดเชยตามข้อตกลงพันธมิตรหรือกฎหมายที่เกี่ยวข้อง ในการถือว่าที่อยู่ URL สำหรับการติดตามที่กำหนดให้แก่พันธมิตรดังกล่าวไม่ถูกต้อง และจำกัดการเข้าถึงโปรแกรมของพันธมิตรทันทีโดยไม่มีการแก้ไขใด ๆ ให้แก่พันธมิตร ในที่นี้ พันธมิตรจะชดใช้และปกป้องบริษั, กรรมการ หัวหน้า ผู้ถือหุ้น พนักงาน และเว็บไซต์ต่าง ๆ ของบริษัทจากการฟ้องร้องหรือการเรียกร้องของบุคคลที่สามใด ๆ เกี่ยวกับกิจกรรมดังกล่าวของพันธมิตร พันธมิตรต้องรับผิดชอบโดยสมบูรณ์และเป็นอิสระต่อลูกค้า หน่วยงานรัฐบาล และบุคคลที่สามสำหรับการปฏิบัติตามกฎหมายข้อมูลส่วนบุคคลที่เกี่ยวข้อง พันธมิตรรับประกันต่อบริษัทว่าเขา/เธอประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้าที่ดึงดูดเข้ามาอย่างถูกกฎหมาย พันธมิตรชดใช้และปกป้องบริษัทจากความรับผิดชอบสำหรับการละเมิดกฎหมายที่เกี่ยวข้องเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคลของพันธมิตร
4.4. กิจกรรมโฆษณาจะต้องดำเนินการด้วยความสุจริต ซื่อสัตย์ และจะต้องไม่ละเมิดข้อกำหนดใด ๆ ของบริษัท สิทธิ์และผลประโยชน์ของบุคคลที่สาม ผลประโยชน์สาธารณะ ศีลธรรม จะต้องไม่เป็นการดูถูกและในลักษณะอื่นใดละเมิดข้อกำหนดของกฎหมายที่เกี่ยวข้อง กิจกรรมโฆษณาจะต้องไม่ทำให้เสียชื่อเสียงและอำนาจของบริษัท ลูกค้าของบริษัท และลูกค้า ทำให้ลูกค้าเข้าใจผิดเกี่ยวกับแต่ไม่จำกัดเพียง จำนวนและขั้นตอนในการรับรายได้ กิจกรรมโฆษณาจะต้องมีข้อมูลเกี่ยวกับความเสี่ยงในการทำงานกับตราสารทางการเงิน
4.5. โดยไม่กระทบต่อข้อ 4.2.6 เนื้อหาการส่งเสริมการขายและสื่อโฆษณาจะต้องไม่ถูกเพิ่มภาระด้วยข้อมูลทางกฎหมาย ทางเทคนิค และทางวิชาชีพที่ซ้ำซ้อน เนื้อหาการส่งเสริมการขายจะต้องนำเสนอด้วยภาษาที่เรียบง่าย เข้าใจได้ และเข้าถึงได้ และลูกค้าจะต้องสามารถรับรู้ได้ง่าย
4.6. พันธมิตรถูกห้ามจากการใช้วิธีการฉ้อโกงหรือวิธีการที่ไม่ยุติธรรมอื่น ๆ ในการแจกจ่ายเนื้อหาการส่งเสริมการขายและสื่อโฆษณาและการดึงดูดลูกค้า รวมถึงระบบการขายแบบฮาร์ดเซลลิ่ง การโฆษณาบนเว็บไซต์ลามกอนาจารและผิดศีลธรรม เนื้อหาเว็บไซต์ที่ละเมิดกฎหมายที่เกี่ยวข้องของประเทศที่พันธมิตรจดทะเบียนหรือของประเทศที่ลูกค้าที่ดึงดูดเข้ามาจดทะเบียน สแปม การโฆษณาโดยไม่มีการแจ้งลูกค้าอย่างเหมาะสมเกี่ยวกับความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้น การโฆษณาที่ละเมิดข้อกำหนดของกฎหมายที่เกี่ยวข้องของประเทศที่พันธมิตรจดทะเบียนหรือของประเทศที่ลูกค้าที่ดึงดูดเข้ามาจดทะเบียน
4.7. อายุ
4.7.1. ในการเข้าร่วมโปรแกรม พันธมิตรจะต้องมีอายุอย่างน้อย 18 ปี หากกฎหมายของถิ่นที่อยู่ของพันธมิตรไม่ได้กำหนดอายุที่บรรลุนิติภาวะไว้สูงกว่า
4.7.2. พันธมิตรไม่มีสิทธิ์ที่จะกำหนดเป้าหมายกิจกรรมโฆษณาของตนไปยังบุคคลใด ๆ ที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปีหรือต่ำกว่าอายุที่บรรลุนิติภาวะที่กำหนดไว้ในอาณาเขตของกิจกรรมของพันธมิตร
4.8. ประเทศที่ถูกห้าม
4.8.1. พันธมิตรมีสิทธิ์ที่จะกำหนดเป้าหมายกิจกรรมโฆษณาของตนเฉพาะกับพลเมืองหรือผู้อยู่อาศัยของประเทศเหล่านั้นที่ระบุไว้ในส่วนพันธมิตรหรือบนเว็บไซต์ รายการนี้จะได้รับการอัปเดตเป็นระยะ พันธมิตรมีหน้าที่ต้องตรวจสอบข้อมูลที่เป็นปัจจุบันในรายการนี้
4.8.2. พันธมิตรใด ๆ ที่ต้องการกำหนดเป้าหมายกิจกรรมโฆษณาของตนไปยังพลเมืองหรือผู้อยู่อาศัยของประเทศอื่นที่ไม่ได้รวมอยู่ในรายการนี้ มีหน้าที่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากบริษัท
4.8.3. พันธมิตรจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวสำหรับกิจกรรมโฆษณาของเขา/เธอ และจะชดใช้และปกป้องบริษัทจากการเรียกร้องใด ๆ ของหน่วยงานสาธารณะและบุคคลที่สามที่เกี่ยวข้องกับการละเมิดกฎหมายที่เกี่ยวข้องเกี่ยวกับการโฆษณาของพันธมิตร
5. การห้ามการตลาดเชิงแข่งขัน
ขอกล่าวให้ชัดเจนในที่นี้ว่า พันธมิตรไม่มีสิทธิ์ติดต่อผู้มีโอกาสเป็นลูกค้า: (1) ในลักษณะใด ๆ ที่จะนำไปสู่การแข่งขันระหว่างพันธมิตรและ/หรือลูกค้าของเขา/เธอ และบริษัทที่เกี่ยวข้องกับการส่งเสริมเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การส่งเสริมเว็บไซต์ของพันธมิตรผ่านพันธมิตรอื่น การส่งเสริมเว็บไซต์ของพันธมิตรหรือเว็บไซต์ของลูกค้าของพันธมิตรบนแพลตฟอร์ม/ช่อง/เว็บไซต์เดียวกันกับที่คู่แข่งของบริษัทได้รับการโฆษณา (2) ผ่านระบบออนไลน์ แอปพลิเคชัน และแพลตฟอร์มอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการเทรดออนไลน์ที่มีลักษณะคล้ายคลึงหรือแข่งขันกับแพลตฟอร์มการเทรด (3) การใช้เครื่องหมายของบริษัท (หรือรูปแบบและการรวมกันใด ๆ ของเครื่องหมายเหล่านั้น) ในชื่อโดเมนของพันธมิตร (ตัวอย่างเช่น: “olymptrade”, “tradeolymp”, “olymp-trade”, เป็นต้น) หากพันธมิตรละเมิดข้อจำกัดใด ๆ ข้างต้น บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปิดใช้งานที่อยู่ URL สำหรับการติดตามที่กำหนดให้แก่พันธมิตรดังกล่าว พันธมิตรจะชดใช้ให้แก่บริษัท กรรมการ หัวหน้า ผู้ถือหุ้น พนักงาน และเว็บไซต์ต่าง ๆ จากการฟ้องร้องหรือการเรียกร้องของบุคคลที่สามใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมดังกล่าวของพันธมิตร
6. ลิงก์ เครื่องหมายการค้า โลโก้ และสิทธิในข้อมูล
6.1. ภายใต้ข้อกำหนดของข้อตกลงพันธมิตร บริษัทจะให้สิทธิ์ใช้งานแบบไม่ผูกขาด ไม่สามารถโอนได้ ไม่สามารถมอบหมายได้ และไม่สามารถอนุญาตให้ใช้สิทธิ์ช่วงได้แก่พันธมิตร เพื่อวางสื่อโฆษณาที่บริษัทจัดเตรียมไว้ให้บนเว็บไซต์ของพันธมิตร เพื่อวัตถุประสงค์เดียวคือการสร้างลิงก์จากเว็บไซต์ของพันธมิตรดังกล่าวเพื่อเปลี่ยนเส้นทางผู้ใช้ไปยังหน้าเว็บไซต์สำหรับการลงทะเบียนลูกค้าใหม่ (แต่ไม่ใช่หน้าอื่น ๆ) โดยคำนึงถึงว่าพันธมิตรได้รับการอนุมัติจากบริษัทให้เข้าร่วมในโปรแกรม เว้นแต่จะตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรกับบริษัทล่วงหน้า พันธมิตรจะต้องไม่ส่งเสริมเครื่องหมายใด ๆ ของบริษัททั้งทางตรงหรือทางอ้อม นอกจากนี้ยังห้ามแสดงหน้าใด ๆ ของเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ในเฟรมอีกด้วย
6.2. พันธมิตรและฝ่ายอื่นใดที่ดำเนินการในนามของเขา/เธอ ไม่มีสิทธิที่จะประกาศให้เป็นโมฆะ ไม่สามารถใช้ได้ หรือโต้แย้งสิทธิในการครอบครองของบริษัทเกี่ยวกับเครื่องหมายใด ๆ ของบริษัท ในระหว่างการดำเนินการทางกฎหมายหรือการพิจารณาคดีในศาลใด ๆ และจะต้องไม่ดำเนินการใด ๆ ที่อาจละเมิดสิทธิของบริษัทในเครื่องหมายของบริษัท ลิดรอนความเป็นต้นฉบับของเครื่องหมาย หรือทำให้ความสำคัญของเครื่องหมายลดลง หรือทำให้มูลค่าที่จับต้องไม่ได้ของเครื่องหมายของบริษัทลดลงในทางอื่นใด
6.3. ยกเว้นในกรณีที่ระบุไว้อย่างชัดเจนในข้อตกลงพันธมิตรนี้ ข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงพันธมิตรนี้ หรือการยืนยันใด ๆ บนเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ จะไม่ถูกตีความว่าเป็นการให้สิทธิ์โดยนัย อันเป็นผลมาจากการดำเนินการก่อนหน้าหรืออื่นใด สิทธิ์ใช้งานหรือสิทธิใด ๆ ในการใช้เครื่องหมายใด ๆ ของบริษัท
6.4. ลูกค้าทั้งหมดจะถือเป็นลูกค้าของลูกค้าของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว บริษัทและลูกค้าของบริษัทจะถือเป็นเจ้าของแต่เพียงผู้เดียวและเป็นเจ้าของฐานข้อมูลที่มีชื่อและรายละเอียดการติดต่อ รวมถึงข้อมูลลูกค้าอื่นใด ซึ่งรวมถึงลูกค้าที่มีการกำหนดตัวระบุการติดตาม พันธมิตรไม่มีสิทธิที่จะติดต่อกับลูกค้าโดยไม่ได้รับการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากบริษัท หากบริษัทเห็นว่าพันธมิตรติดต่อหรือพยายามติดต่อกับลูกค้าโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากบริษัท บริษัทมีสิทธิที่จะบอกเลิกข้อตกลงพันธมิตรโดยทันทีและระงับค่าธรรมเนียมทั้งหมดที่พันธมิตรต้องได้รับ ณ ขณะนั้น นอกจากนี้ หากพันธมิตรได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากบริษัทให้ติดต่อหรือสื่อสารกับลูกค้า แต่หลังจากนั้นบริษัทพิจารณาว่าการติดต่อหรือการสื่อสารดังกล่าวขัดต่อผลประโยชน์ของบริษัท บริษัทมีสิทธิที่จะเพิกถอนการอนุญาตที่ออกให้ไปก่อนหน้านี้ ยุติข้อตกลงพันธมิตร และระงับค่าธรรมเนียมทั้งหมดที่พันธมิตรต้องได้รับ ณ ขณะนั้น พันธมิตรตกลงว่าบริษัทอาจเข้าถึงข้อมูลจากผู้เยี่ยมชมและเกี่ยวกับผู้เยี่ยมชมเว็บไซต์ของพันธมิตร และใช้ข้อมูลนี้เพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆ
7. การจำกัดความรับผิด
ไม่ว่าในสถานการณ์ใด บริษัท บริษัทในเครือ หัวหน้า กรรมการ พนักงาน หรือผู้รับจ้าง จะไม่รับผิดชอบต่อผลกำไรที่สูญเสียไปหรือการรั่วไหลของข้อมูล หรือต่อความเสียหายพิเศษ ในลักษณะของการลงโทษ ทางตรง หรือที่เป็นผลตามมาที่เกิดขึ้น อันเป็นผลมาจากหรือเกี่ยวข้องกับเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ บริการลูกค้าของบริษัท แพลตฟอร์มการเทรด หรือข้อตกลงพันธมิตรนี้ (ไม่ว่าในสถานการณ์ใด ๆ) รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ความล้มเหลวหรือการทำงานผิดปกติของซอฟต์แวร์ ฮาร์ดแวร์ เครื่องมือสื่อสาร และระบบอื่น ๆ ความรับผิดของบริษัทและบริษัทในเครือ หัวหน้า กรรมการ พนักงาน และผู้รับจ้าง ต่อพันธมิตรและบุคคลที่สามภายใต้สถานการณ์ใด ๆ จะถูกจำกัดอยู่ที่จำนวนที่มากกว่าดังต่อไปนี้: (1) จำนวนค่าตอบแทนที่บริษัทจ่ายให้แก่พันธมิตรในช่วง 3 (สาม) เดือนที่ผ่านมา ก่อนเหตุการณ์ที่นำไปสู่ความรับผิด หรือ (2) 100 ดอลลาร์สหรัฐฯ
8. ไม่มีการรับประกัน การชดใช้ค่าเสียหาย
8.1. ในขอบเขตสูงสุดที่เป็นไปได้ภายใต้กฎหมายที่บังคับใช้และไม่จำกัดเพียงข้อบังคับใด ๆ ที่อาจถูกตีความในทางกลับกัน บริษัทขอปฏิเสธการรับประกันโดยชัดแจ้งหรือโดยนัยใด ๆ ซึ่งรวมถึง ชแต่ไม่จำกัดเพียง การรับประกันโดยอ้อมทั้งหมดเกี่ยวกับการไม่ละเมิดสิทธิ ความสามารถในการซื้อขาย หรือความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับ: โปรแกรม เว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ลิงก์ไปยังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ความพร้อมใช้งานของเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ และการไม่มีข้อผิดพลาด จุดบกพร่อง ไวรัส หรือภัยคุกคามด้านความปลอดภัย
8.2. พันธมิตรจะต้องชดใช้และไม่ทำให้บริษัท กรรมการ หัวหน้า พนักงาน ผู้ให้บริการ ของบริษัทต้องรับผิดใดๆ ทั้งสิ้น ต่อความรับผิด การเรียกร้อง ค่าใช้จ่าย ค่าใช้จ่าย การบาดเจ็บ และความเสียหายใดๆ และทั้งหมด รวมถึงค่าธรรมเนียมทางกฎหมายที่สมเหตุสมผล ซึ่งเกิดขึ้นโดยทางตรงหรือทางอ้อมที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมของพันธมิตร หรือเว็บไซต์ของพันธมิตร หรืออันเป็นผลมาจากการโต้แย้งใดๆ ระหว่างพันธมิตรและบุคคลที่สามที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงพันธมิตรนี้ เว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ กิจกรรมของพันธมิตร หรือบริการของบริษัท บริษัทสงวนสิทธิที่จะระงับและ/หรือหักจำนวนเงินชดเชยดังกล่าวเพื่อเป็นการชดใช้ความเสียหายให้กับบริษัท กรรมการ หัวหน้า พนักงาน ผู้ให้บริการ ของบริษัท จากการเรียกร้องใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับประเด็นใดๆ ที่กล่าวถึงในข้อ 8.2 บริษัทจะระงับและ/หรือหักจำนวนเงินชดเชยจากค่าตอบแทนพันธมิตรที่บริษัทถือไว้ และ/หรือจากการชำระเงินอื่นใดที่ต้องจ่ายให้แก่พันธมิตรและบริษัทถือไว้ด้วยเหตุผลใดก็ตาม
9. การประกาศและการรับประกัน
พันธมิตรรับทราบและตกลงในที่นี้ว่าเขา/เธอ ได้อ่านข้อตกลงพันธมิตรนี้โดยสมบูรณ์และตกลงกับข้อกำหนดและเงื่อนไขทั้งหมด พันธมิตรเข้าใจว่าบริษัทอาจเสนอโปรแกรมสำหรับการดึงดูดลูกค้าใหม่ได้ตลอดเวลา ทั้งทางตรงและทางอ้อม ภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขที่แตกต่างจากที่ระบุไว้ในข้อตกลงพันธมิตรนี้ และอาจทำข้อตกลงและดำเนินกิจกรรมร่วมกับเว็บไซต์อื่น ๆ ที่ให้บริการที่คล้ายคลึงกันหรือแข่งขันกับเว็บไซต์ของพันธมิตร พันธมิตรได้ทำการประเมินแบบอิสระเกี่ยวกับการอุทธรณ์การเข้าร่วมในโปรแกรมพันธมิตรนี้ และไม่ได้พึ่งพาการรับรอง การรับประกัน หรือข้อความใด ๆ นอกเหนือจากที่ระบุไว้ในข้อตกลงพันธมิตรนี้ ยกเว้นที่ระบุไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้
10. การยุติข้อตกลงพันธมิตร
10.1. ข้อตกลงพันธมิตรนี้จะมีผลใช้บังคับตั้งแต่วันที่พันธมิตรประกาศว่าเขา/เธอ ยอมรับในแบบฟอร์มลงทะเบียนและบริษัทอนุมัติการลงทะเบียนของตนเขา/เธอ ข้อตกลงพันธมิตรจะยังคงมีผลใช้บังคับจนกว่าจะถูกบอกเลิก
10.2. บริษัทอาจบอกเลิกข้อตกลงพันธมิตรได้ตลอดเวลา ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตามหรือไม่ก็ตาม หลังจากแจ้งให้พันธมิตรทราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษร 7 (เจ็ด) วัน ผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ (หรือโดยการประกาศบนเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ ของบริษัท หากบริษัทบอกเลิกข้อตกลงพันธมิตรกับพันธมิตรทั้งหมดพร้อมกัน) แต่ในกรณีที่พันธมิตรละเมิดข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงพันธมิตร การบอกเลิกจะมีผลทันที พันธมิตรอาจบอกเลิกข้อตกลงพันธมิตรได้ตลอดเวลา ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตามหรือไม่ก็ตาม หลังจากแจ้งให้บริษัททราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษร 7 (เจ็ด) วัน (ผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์หรือทางโทรสาร)
10.3. หลังจากบอกเลิกข้อตกลงพันธมิตรนี้ พันธมิตรไม่มีสิทธิได้รับค่าตอบแทนสำหรับลูกค้าใหม่ แต่บริษัทยังคงมีภาระผูกพันในการจ่ายค่าตอบแทนพันธมิตรตามแผนค่าตอบแทนที่มีการจัดสรรรายได้หรือส่วนของแผนแบบผสม ที่มีการจัดสรรรายได้สำหรับลูกค้าที่ลงทะเบียนด้วยตัวระบุการติดตามที่เกี่ยวข้อง บริษัทจะต้องจ่ายค่าตอบแทนพันธมิตรจนถึงวันสิ้นสุดข้อตกลงพันธมิตรตลอดระยะเวลาของการรับรายได้จากลูกค้าเหล่านี้โดยบริษัท แต่ไม่เกิน 3 (สาม) เดือนนับจากวันที่บอกเลิกข้อตกลงพันธมิตร หากพันธมิตรละเมิดข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงพันธมิตร ข้อนี้จะไม่มีผลบังคับใช้ และพันธมิตรจะไม่มีสิทธิได้รับเงินใด ๆ จากบริษัทไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม
10.4. เมื่อข้อตกลงพันธมิตรนี้สิ้นสุดลงไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม พันธมิตรจะต้องยุติการใช้เครื่องหมายทั้งหมดของบริษัท แบนเนอร์ และลิงก์ข้อความไปยังเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ โดยทันที และลบออกจากเว็บไซต์ของพันธมิตร ชื่อโดเมนใด ๆ ที่มีเครื่องหมายใด ๆ ของบริษัทจะต้องถูกโอนไปยังบริษัททันที โดยมีค่าใช้จ่ายที่พันธมิตรเป็นผู้รับผิดชอบเมื่อข้อตกลงพันธมิตรสิ้นสุดลงไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม พันธมิตรมีภาระผูกพันที่จะต้องจ่ายค่าชดเชยให้แก่บริษัทเป็นจำนวน 1,000 ดอลลาร์สหรัฐฯ สำหรับทุกๆ วันจนกว่าโดเมนดังกล่าวจะถูกโอนไปยังบริษัท หลังจากสิ้นสุดข้อตกลงพันธมิตร ข้อกำหนดต่าง ๆ ของข้อตกลงพันธมิตรที่จำกัดความรับผิดของบริษัทสำหรับการกระทำของพันธมิตรต่อบุคคลที่สามจะยังคงมีผลบังคับใช้ เช่นเดียวกับข้อกำหนดที่พันธมิตรชดใช้ค่าเสียหายให้กับบริษัทจากความรับผิดสำหรับการกระทำของเขา/เธอ รวมถึงข้อกำหนดทั้งหมดของข้อตกลงพันธมิตรที่บังคับใช้เกี่ยวกับการกระทำหรือการละเลยใด ๆ ในช่วงเวลาก่อนการสิ้นสุดข้อตกลงพันธมิตร
11. การระงับข้อพิพาท
11.1. คู่สัญญาจะต้องระงับข้อพิพาททั้งหมดระหว่างพันธมิตรกับบริษัทผ่านการเจรจา
11.2. ในกรณีที่มีข้อพิพาท พันธมิตรมีสิทธิที่จะยื่นข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียนต่อบริษัท ส่งคำร้อง/อุทธรณ์ต่อบริษัท ข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์ทั้งหมดจะต้องยื่นโดยเป็นไปตามข้อกำหนดดังต่อไปนี้
11.2.1. ข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์ จะต้องส่งเป็นลายลักษณ์อักษร
11.2.2. ข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์จะต้องระบุข้อมูลประจำตัวของพันธมิตร หมายเลขของพันธมิตร วันที่และเวลาที่เกิดสถานการณ์ที่มีข้อพิพาท คำอธิบายสั้น ๆ เกี่ยวกับสถานการณ์ที่เกิดข้อพิพาท ข้อเรียกร้องของพันธมิตร จำนวนเงินของข้อเรียกร้องและการคำนวณที่สมเหตุสมผล (หากข้อเรียกร้องต้องได้รับการประเมินเป็นตัวเงิน) สถานการณ์ที่คุณใช้เป็นพื้นฐานในการเรียกร้องและหลักฐานสนับสนุน รวมถึงการอ้างอิงถึงข้อกำหนดที่ถูกละเมิดของข้อตกลงพันธมิตรนี้ในความเห็นของพันธมิตร รายการเอกสารและหลักฐานอื่น ๆ ที่แนบมากับข้อเรียกร้อง (คำร้องเรียน) ที่ได้รับการรับรองโดยพันธมิตร ข้อมูลอื่น ๆ ที่จำเป็นสำหรับการระงับข้อพิพาท
11.2.3. ข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์จะต้องถูกส่งโดยพันธมิตรไม่เกิน 5 (ห้า) วันทำการนับจากวันที่เกิดเหตุการณ์ที่เป็นพื้นฐานของข้อเรียกร้อง (คำร้องเรียน) ที่เกี่ยวข้อง พันธมิตรตกลงว่าการล่าช้าใด ๆ ในการยื่นข้อเรียกร้อง (คำร้องเรียน) ถือเป็นพื้นฐานในการปฏิเสธ
11.2.4. ข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์สามารถส่งทางอีเมลไปที่ [email protected] โดยระบุชื่อเรื่อง "โปรแกรมพันธมิตร" หรือทางจดหมายลงทะเบียนหรือจดหมายลงทะเบียนที่มีการประกาศมูลค่า เช่นเดียวกับการใช้ช่องทางการสื่อสารอื่น ๆ ที่รับรองการยืนยันการจัดส่ง (รวมถึงการใช้โทรสาร) หรือการส่งมอบโดยมีการรับรองการรับ ไม่ยอมรับข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์ที่ออกและส่งในรูปแบบอื่น
11.3. ข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์ไม่ควรมี
11.3.1. การประเมินสถานการณ์ที่มีข้อพิพาทในลักษณะที่มีผลกระทบ (ทางอารมณ์)
11.3.2. การยืนยันและการกล่าวอ้างที่เสื่อมเสียต่อบริษัท
11.3.3. คำหยาบคาย
11.4. เพื่อตอบข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์ บริษัทมีสิทธิที่จะขอเอกสารและข้อมูลเพิ่มเติมจากพันธมิตร การพิจารณาข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์จะดำเนินการบนพื้นฐานของข้อมูลที่พันธมิตรส่งมาและบันทึกการเข้าสู่ระบบของเซิร์ฟเวอร์ของบริษัท บันทึกการเข้าสู่ระบบของเซิร์ฟเวอร์ของบริษัทมีความสำคัญสูงสุดเหนือคำให้การและหลักฐานอื่น ๆ บริษัทจะไม่รับผิดชอบและจะไม่พิจารณาข้อเรียกร้องที่เกี่ยวข้องกับการชดเชยความเสียหายทางจิตใจและความเสียหายจากความคาดหวัง
11.5. บริษัทอาจปฏิเสธข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์ในกรณีที่ไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อกำหนดนี้
11.6. ระยะเวลาในการพิจารณาข้อเรียกร้อง/คำร้องเรียน/คำร้อง/อุทธรณ์โดยบริษัทคือไม่เกิน 10 วันทำการนับจากวันที่ยื่น
11.7. นอกเหนือจากขั้นตอนการระงับข้อพิพาทที่ให้ไว้ พันธมิตรมีสิทธิที่จะนำคดีขึ้นศาลภายใต้ขั้นตอนการระงับข้อพิพาทนอกศาลที่บังคับ การระงับข้อพิพาทนอกศาลถือว่าเสร็จสมบูรณ์หาก: a) รูปแบบและเนื้อหาของข้อเรียกร้องเป็นไปตามข้อกำหนดของข้อตกลงพันธมิตร b) ข้อเรียกร้องถูกส่งไปยังที่อยู่ลงทะเบียนของบริษัท c) พันธมิตรมีการยืนยันการรับข้อเรียกร้องโดยบริษัท d) ระยะเวลาตอบกลับข้อเรียกร้องได้หมดอายุแล้ว ระยะเวลาตอบกลับข้อเรียกร้องคือ 60 (หกสิบ) วันตามปฏิทินนับจากวันที่บริษัทได้รับข้อเรียกร้อง
11.8. ในกรณีที่มีข้อพิพาทใดๆ บริษัทสงวนสิทธิที่จะบล็อกการลงทะเบียนลูกค้าใหม่ที่ดึงดูดโดยพันธมิตรทั้งหมดหรือบางส่วน จำกัดการเข้าถึงส่วนพันธมิตร และดำเนินการอื่นใดตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียวเพื่อแก้ไขข้อพิพาทเหล่านี้ หรือจนกว่าคู่สัญญาจะบรรลุข้อตกลงชั่วคราว
12. ข้อมูลที่เป็นความลับและข้อมูลส่วนบุคคล
เพื่อวัตถุประสงค์ของข้อนี้ คำนิยามดังต่อไปนี้จะใช้กับ:
กฎหมายคุ้มครองข้อมูล (Data Protection Legislation): พระราชบัญญัติคุ้มครองข้อมูล (Data Protection Act - DPA) และกฎหมายท้องถิ่นอื่นใดของหมู่เกาะบริติชเวอร์จินตามที่บังคับใช้
ข้อมูลส่วนบุคคล หรือข้อมูลส่วนบุคคล หมายถึง ข้อมูลใด ๆ เกี่ยวกับบุคคลที่สามารถระบุตัวตนบุคคลได้ ข้อมูลนี้ไม่รวมข้อมูลที่มีการลบตัวตนออกไป (ที่เรียกว่า "ข้อมูลนิรนาม")
พันธมิตรรับหน้าที่ในที่นี้ และยืนยันต่อบริษัทในทุกกรณีว่าจะ:
ปฏิบัติตามข้อผูกพันภายใต้กฎหมายการคุ้มครองข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับการประมวลข้อมูลส่วนบุคคล ซึ่งจะดำเนินการภายใต้บริบทของข้อตกลงฉบับนี้
กระทำให้แน่ใจว่าปฏิบัติตามและให้ความช่วยเหลือใด ๆ ที่อาจกำหนดโดยบริษัทเพื่อให้เป็นไปตามกฎหมายการคุ้มครองข้อมูลและเงื่อนไขกฎระเบียบที่บังคับใช้ ซึ่งเกี่ยวข้องกับการใช้งานข้อมูลส่วนบุคคล รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง (a) กฎหมาย DPA และ (b) กฎหมายที่บังคับใช้ในประเทศ กฎระเบียบ และ/หรือกฎหมายรอง ด้วยค่าใช้จ่ายของตนเอง
บริษัทมีสิทธิโดยไม่ต้องแจ้งเตือนล่วงหน้าต่อพันธมิตรที่จะเปิดเผยและ/หรือยินยอมให้มีการเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคล รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อมูลที่ให้ไว้ในที่นี้ ข้อมูลใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลความลับ และ/หรือรายละเอียดของธุรกรรมของพันธมิตร (i) เพื่อปฏิบัติตามเงื่อนไขของหน่วยงานกำกับดูแลทางการของหมู่เกาะบริติชเวอร์จิน (เนื่องจากอาจมีการบังคับใช้) และ/หรือ (ii) ให้กับธนาคารหรือหน่วยงานทางการเงินอื่น ๆ ให้กับผู้ตรวจสอบบัญชี/ที่ปรึกษา บริษัทในกลุ่มบริษัท บริษัทที่อยู่ในเครือของบริษัทที่เป็นพันธมิตร และ/หรือบริษัทอื่นใดที่อาจได้รับการควบคุมโดยตรงหรือทางอ้อมโดยบริษัท เพื่อวัตถุประสงค์ในการบังคับใช้ข้อตกลงฉบับนี้อย่างสะดวกขึ้น โดยมีเงื่อนไขว่า พวกเขาได้รับทราบและยึดมั่นในความเป็นความลับของข้อมูลที่สื่อสาร ข้อมูลส่วนบุคคลทั้งหมดของพันธมิตรจะได้รับการประมวลตามบทบัญญัติของกฎหมายการคุ้มครองข้อมูลอย่างเข้มงวด
บริษัทจะจัดการข้อมูลส่วนบุคคลทั้งหมดที่ระบุภายใต้ข้อตกลงฉบับนี้ตามกฎหมายและกฎระเบียบที่เกี่ยวข้อง เพื่อการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล
บริษัทโดยผ่านความเกี่ยวข้องกับนิติบุคคลอีกหนึ่งแห่ง จะรวบรวมและประมวลข้อมูลส่วนบุคคลของบุคคลโดยธรรมชาติที่เกี่ยวข้องกับพันธมิตร รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อมูลที่ร้องขอเพื่อวัตถุประสงค์ของข้อตกลงฉบับนี้โดยเฉพาะ และที่เป็นเงื่อนไขของกฎหมายและ/หรือกฎระเบียบที่เกี่ยวข้อง พันธมิตรรับรองและรับประกันในสัญญานี้ และบริษัทในสัญญานี้อาศัยการรับรองและการรับประกันดังกล่าวว่า ความยินยอมของบุคคลธรรมดาใด ๆ (กรรมการ เจ้าของผลประโยชน์สูงสุด ผู้ถือหุ้น และ/หรือผู้ลงนามที่ได้รับอนุญาตของพันธมิตรที่เป็นนิติบุคคล) (ผู้ใดที่ข้อมูลส่วนบุคคลได้ส่งมอบให้กับบริษัท ได้ให้ไว้อย่างเป็นอิสระ และบุคคลธรรมดาดังกล่าวนั้นได้รับทราบเป็นอย่างดีและยินยอมต่อข้อกำหนดการเปิดเผยของข้อตกลงฉบับนี้
ภายใต้ข้อ 12 คู่สัญญาตกลงที่จะรักษาความลับและไม่เปิดเผยข้อมูลความลับใด ๆ ที่ให้ไว้โดยคู่สัญญาอีกฝ่ายต่อบุคคลภายนอกภายใต้ข้อตกลงฉบับนี้ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อมูลที่จะต้องให้ไว้ภายใต้ข้อตกลงฉบับนี้ และ/หรือการสื่อสาร เอกสารทั้งหมด หรือข้อมูลอื่น ๆ ที่แลกเปลี่ยนระหว่างคู่สัญญา ทั้งในช่วงระยะเวลาข้อตกลง รวมถึงหลังข้อตกลงสิ้นสุดลง
พันธมิตรตระหนักและยอมรับว่า พวกเขาได้อ่านและยอมรับในนโยบายความเป็นส่วนตัว ซึ่งสามารถศึกษาได้บนเว็บไซต์ของบริษัท เพื่อวัตถุประสงค์ของวรรคนี้ คำว่า ลูกค้า ในนโยบายความเป็นส่วนตัวจะต้องครอบคลุมคำว่า พันธมิตร
13. เบ็ดเตล็ด
บริษัทและพันธมิตรเป็นผู้รับจ้างอิสระ และไม่มีข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงนี้ที่จะถูกตีความว่าเป็นการสร้างความร่วมมือ หุ้นส่วน หรือความสัมพันธ์แบบตัวแทนระหว่างคู่สัญญา เป็นการโอนสิทธิให้กับพันธมิตรในการออกแถลงการณ์ใด ๆ ในนามของบริษัท หรือการเผยแพร่ข้อมูลใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับบริษัท หรือเป็นการห้ามของบริษัทในการใช้เว็บไซต์ใด ๆ ที่คล้ายคลึงกันหรือแข่งขันกับเว็บไซต์ของพันธมิตร พันธมิตรประกาศว่าโดยการยอมรับข้อตกลงพันธมิตรนี้ เขา/เธอตกลงที่จะรับการแจ้งเตือนของบริษัททางโทรศัพท์ โทรสาร SMS หรืออีเมลที่มีข่าวสาร ประกาศ และสื่อเชิงพาณิชย์อื่น ๆ เกี่ยวกับเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ และบริการที่เกี่ยวข้อง พันธมิตรรับทราบว่าบริษัทไม่มีภาระผูกพันที่จะต้องได้รับความยินยอมล่วงหน้าจากพันธมิตร (ไม่ว่าจะด้วยวาจาหรือลายลักษณ์อักษร) ก่อนที่จะส่งการแจ้งเตือนดังกล่าวไปยังพันธมิตร แต่บริษัทจะหยุดส่งการแจ้งเตือนดังกล่าวทันทีหากพันธมิตรแจ้งให้บริษัททราบเป็นลายลักษณ์อักษรถึงความไม่ต้องการที่จะรับสื่อดังกล่าวต่อไป ข้อตกลงพันธมิตรนี้ถือเป็นคำอธิบายที่สมบูรณ์ของข้อกำหนดและเงื่อนไขทั้งหมดของข้อตกลงระหว่างพันธมิตรกับบริษัท ยกเลิกการจัดการด้วยวาจาหรือลายลักษณ์อักษรเบื้องต้นทั้งหมดเกี่ยวกับเรื่องของข้อตกลงพันธมิตรนี้ และใช้เป็นการเสริมข้อกำหนดและเงื่อนไขใด ๆ ที่กำหนดไว้บนเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ (เช่น นโยบายความเป็นส่วนตัวของบริษัท) เว้นแต่จะระบุไว้อย่างชัดเจนในข้อตกลงพันธมิตรนี้ บริษัทอาจเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงพันธมิตรนี้ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ข้อกำหนดของค่าตอบแทนพันธมิตรได้ตลอดเวลาตามดุลยพินิจ การเปลี่ยนแปลงจะมีผลบังคับใช้ตั้งแต่ช่วงเวลาของการเผยแพร่ข้อความแก้ไขของข้อตกลงพันธมิตรบนเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ต่าง ๆ หากพันธมิตรพิจารณาว่าการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวไม่สามารถยอมรับได้ ทางเลือกเดียวที่พันธมิตรมีได้คือการยุติข้อตกลงพันธมิตรฉบับนี้ ข้อตกลงพันธมิตรฉบับนี้จะอยู่ภายใต้กฎหมายของอังกฤษและเวลส์ พันธมิตรตกลงที่จะปฏิบัติตามกฎหมายของเขตอำนาจศาลแห่งนี้แต่เพียงผู้เดียว และจะยุติข้อพิพาทใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากข้อตกลงพันธมิตรฉบับนี้หรือที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงดังกล่าว ข้อพิพาทใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงพันธมิตรนี้ รวมถึงคำถามใด ๆ เกี่ยวกับการมีอยู่ ความถูกต้อง หรือการยุติข้อตกลงนี้ จะต้องส่งเรื่องและแก้ไขขั้นสุดท้ายโดยการอนุญาโตตุลาการภายใต้กฎ LCIA ซึ่งกฎดังกล่าวถือว่ารวมเข้าโดยการอ้างอิงในข้อกำหนดนี้ หากข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงพันธมิตรฉบับนี้ถือว่าไม่มีผลหรือบังคับใช้ไม่ได้ ข้อกำหนดดังกล่าวจะต้องได้รับการตีความตามที่ได้มีการแก้ไข ซึ่งต้องเป็นไปตามข้อกำหนดดั้งเดิมอย่างใกล้เคียงมากที่สุด และข้อกำหนดอื่น ๆ ทั้งหมดจะยังต้องใช้บังคับและมีผลโดยสมบูรณ์ การไม่ใช้ประโยชน์หรือความล้มเหลวในการใช้สิทธิใด ๆ หรือปฏิบัติตามข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงพันธมิตรฉบับนี้จะไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์หรือข้อกำหนดนั้น ๆ ชื่อส่วนต่างๆ จะถูกใช้ในข้อตกลงพันธมิตรเพื่อความสะดวกเท่านั้น และไม่อาจใช้เพื่อวัตถุประสงค์ในการตีความข้อตกลงพันธมิตรได้ ข้อตกลงพันธมิตรนี้และภาระผูกพันของพันธมิตรไม่สามารถโอนโดยพันธมิตรได้โดยการกระทำของกฎหมายหรือด้วยเหตุผลอื่น บริษัทอาจโอนข้อตกลงพันธมิตรฉบับนี้ให้กับฝ่ายใด ๆ ได้ทุกเมื่อ
เพื่อทดสอบประสบการณ์การใช้งานแพลตฟอร์มการเทรดของลูกค้าบริษัท บริษัทอาจมอบบัญชีทดลองให้กับพันธมิตร ห้ามพันธมิตรทำการฝากและถอนเงินจากบัญชีดังกล่าวโดยเด็ดขาด ในกรณีที่ละเมิดข้อกำหนดปัจจุบัน บริษัทมีสิทธิที่จะยกเลิกข้อตกลงได้ทันที และยึดค่าตอบแทนของพันธมิตรทั้งหมด
ในกรณีที่พันธมิตรฝ่าฝืนข้อกำหนดใด ๆ ที่ระบุไว้ในที่นี้ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการฝ่าฝืนข้อกำหนด 2, 3.9, 3.10 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการระงับหรือยกเลิกบัญชีพันธมิตร จำกัดการเข้าถึงโปรแกรมพันธมิตร และยึดเงินทั้งหมดที่ต้องชำระให้กับพันธมิตร
เมื่อกด ลงทะเบียน ฉันยืนยันว่าฉันมีอายุถึงเกณฑ์ตามกฎหมายและได้อ่านและยอมรับ ข้อกำหนดในสัญญาและนโยบายความเป็นส่วนตัวแล้ว